top of page

Chennai nagar

  • SamratchanaLyrics
  • Feb 19, 2019
  • 2 min read

Updated: Jun 30, 2020

Audio:


Chennai nagar seithavamo

kannan inge koyil kondaan

mannadiyai thalamaakkinaan - kiliye

magaththuvam undaakkinaan


shantha swarupanaaga sabari giriyil ninraan

kaanthamalai jothiyadi - Sivashankar

kaliyuga dheivamadi


sangu chakradhaari enrum

Shankaran sivane enrum

saththiyam uraikkudhadi - naadigal

saannithyam koorudhadi - kiliye


netri kannil udhiththa

vetri vel murugan ivan

patri kann thudaippaanadi - kiliye

bayam uankkini yenadi


annaa malaiyaay nirkum

aggini pizhambu ivan

ennaamal vaazhvedhadi - kiliye en

idhayaththil uyiredhadi


bramma yaaththudhitha

perazhagan varadhanivan

potri payivaayadi - ivan padham

pugalidam kolvaayadi



சென்னை நகர் செய்தவமோ

கண்ணன் இங்கே கோயில் கொண்டான்

மண்ணடியைத் தலமாக்கினான் - கிளியே

மகத்துவம் உண்டாக்கினான்


சாந்த ஸ்வரூபனாக சபரிகிரியில் நின்றான்

காந்தமலை ஜோதியடி - சிவசங்கர்

கலியுக தெய்வமடி


சங்கு சக்ரதாரி என்றும்

சங்கரன் சிவனே என்றும்

சத்தியம் உரைக்குதடி - நாடிகள்

சாந்நித்யம் கூறுதடி - கிளியே


நெற்றிக் கண்ணில் உதித்த

வெற்றி வேல் முருகன் இவன்

பற்றிக் கண் துடைப்பானடி - கிளியே

பயம் உனக்கினியேனடி


அண்ணாமலையாய் நிற்கும்

அக்கினிப் பிழம்பு இவன்

எண்ணாமல் வாழ்வேதடி - கிளியே என்

இதயத்தில் உயிரேதடி


ப்ரம்ம யாகத்துதித்த

பேரழகன் வரதனிவன்

போற்றி பயிவாயடி - இவன் பாதம்

புகலிடம் கொள்வாயடி


Meaning

சென்னை நகர் செய்தவமோ

(Chennai nagar seithavamo)


was it the penance of Chennai?


கண்ணன் இங்கே கோயில் கொண்டான்´

(kannan inge koyil kondaan)


That Lord Kannan got his Temple here


மண்ணடியைத் தலமாக்கினான் – கிளியே

(mannadiyai thalamaakkinaan - kiliye)


made Mannadi his Sacred Place – oh Parrot!


மகத்துவம் உண்டாக்கினான்

(magaththuvam undaakkinaan)


He made Greatness


Summary 1:

Was it the penance of chennai that Lord kannan got his temple here and made Mannadi as his Sacred place and made greatness.


சாந்த ஸ்வரூபனாக சபரிகிரியில் நின்றான்

(shantha swarupanaaga sabari giriyil ninraan)


He stands at Sabarimala in form of peace


காந்தமலை ஜோதியடி – சிவசங்கர்

(kaanthamalai jothiyadi - Sivashankar)


luminous magnetic hill – Siva Shankar


கலியுக தெய்வமடி

(kaliyuga dheivamadi)


The God of Kaliyuga


Summary 2:

He stands at Sabarimala in form of peace, is luminous magnetic hill and the God of Kaliyuga.


சங்கு சக்ரதாரி என்றும்

(sangu chakradhaari enrum)


God who holds Conch and Chakra


சங்கரன் சிவனே என்றும்

(Shankaran sivane enrum)


Shankara who is Lord Siva


சத்தியம் உரைக்குதடி – நாடிகள்

(saththiyam uraikkudhadi - naadigal)


The palm leaves tells about this truth


சாந்நித்யம் கூறுதடி – கிளியே

(saannithyam koorudhadi - kiliye)


Also tells HIS Endless Glory – Oh Parrot


Summary 3:

He is the God who holds Conch and Chakra, Shankara who is Lord Shiva, the palm leaves tells about these truth and also tells his endless Glory.


நெற்றிக் கண்ணில் உதித்த

(netri kannil udhiththa)


born out of Lord Siva’s third eye


வெற்றி வேல் முருகன் இவன்

(vetri vel murugan ivan)


He is victorious VelMurugan


பற்றிக் கண் துடைப்பானடி – கிளியே

(patri kann thudaippaanadi - kiliye)


He will catch us and wipe away the tears – oh Parrot


பயம் உனக்கினியேனடி

(bayam uankkini yenadi)


Why do you have fears, hence forth.


Summary 4:

He is born out of Lord Siva's third eye, is victorious VelMurugan. He will catch us and wife away the tears, why should you have any fears hence forth.


அண்ணாமலையாய் நிற்கும்

(annaa malaiyaay nirkum)


He who stands as Lord Annamalaiyaar


அக்கினிப் பிழம்பு இவன்

(aggini pizhambu ivan)


The flame of fire


எண்ணாமல் வாழ்வேதடி - கிளியே என்

(ennaamal vaazhvedhadi - kiliye en)


Without His thoughts, there is no life – oh Parrot, my


இதயத்தில் உயிரேதடி

(idhayaththil uyiredhadi)


Heart cannot hold life


Summary 5:

He stands as Lord Annamalaiyaar, flame of fire. Without his thoughts, there is no life and heart cannot hold life.


ப்ரம்ம யாகத்துதித்த

(bramma yaaththudhitha)


He came out of Lord Brahma’s yagna fire


பேரழகன் வரதனிவன்

(perazhagan varadhanivan)


He is beautiful Lord Varathan


போற்றி பணிவாயடி - இவன் பாதம்

(potri panivaayadi - ivan padham)


Praise the glories of His Feet


புகலிடம் கொள்வாயடி

(pugalidam kolvaayadi)


Take refuge at His holy Feet.


Summary 6:

He came out of Lord Brahma's yagna fire, beautiful Lord Varathan. Praise the glory of His feet and take refuge at his holy feet.


 
 
 

Recent Posts

See All
Chandhanam manakkum

Audio: https://drive.google.com/file/d/16PNiLVD0CujjDcCiTLaJ-u9bjpnyPG2r/view?usp=sharing santhanam manakkum sendhoor kadalalai vandhu...

 
 
 
Chandhira sooriyan

Chandhira sooriyan ullavarai Shankaran naamam nilaithirukkum mandhiram pole ivan naamam magithalam yaavum jebithirukkum indhira logamo...

 
 
 
Chandhiranil ninren

Chandhiranil ninren enraan vignaani - Siva Shankaranin aasi enraan meignaani thandhirathaal vetri kandaan vignaani - than thava balathaal...

 
 
 

Comments


  • facebook
  • twitter
  • linkedin

©2019 by SamratchanaRadio. Proudly created with Wix.com

bottom of page